Ru

Устный перевод на конференции «Энергосистемы будущего»

Полное название проекта:
Симпозиум «Энергосистемы будущего – интегрируя магистральные сети и микросети», устный последовательный перевод английского языка
Заказчик:
ФСК ЕЭС
Объём:
3 рабочих дня
Проектная группа бюро переводов:
4 человека, в том числе технолог проекта и 2 переводчика
Особенности проекта:
полное языковое сопровождение симпозиума, а также обеспечение переговоров на высшем уровне.

Основная работа штатных и внештатных лингвистов компании, включая специалистов-терминологов, продолжается на всех этапах переводческого процесса, редактирования, вычитки материалов (корректорской работы).

Письменный перевод может сопровождаться всем спектром сопутствующих услуг, в том числе версткой, предпечатной подготовкой, легализацией, нотариальным удостоверением..

Стоимость проекта по тематике
зависит от:
  1. Срочности перевода
  2. Сложности документа
  3. Объема перевода
  4. Языка перевода
Рассчитать стоимость проекта

Мы работаем с языками

Появились вопросы?
Хотите рассчитать стоимость?
Звоните +7(495) 212 16 75

или

ОТПРАВЬТЕ ЗАЯВКУ

НАШ СОТРУДНИК СВЯЖЕТСЯ С ВАМИ В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ

Узнать стоимость перевода за 10 минут !

Мы гарантируем конфиденциальность ваших данных