Ru

Перевод и легализация комплектов учредительных документов

Полное название проекта:
Письменный перевод на английский, французский, арабский, польский, немецкий, китайский и другие иностранные языки полного комплекта учредительных и прочих юридических и финансовых документов ОАО РЖД с упрощенной и полной консульской легализацией
Заказчик:
РЖД
Объём:
более 300 страниц по каждому направлению перевода, более 1000 экземпляров документов
Проектная группа бюро переводов:
около 20 человек, включая переводчиков, редакторов, консультантов, курьеров, верстальщиков
Особенности проекта:
крайне сжатые сроки с учетом времени, необходимого на осуществление регистрационных действий, различные требования к оформлению документации в зависимости от типа легализации и требований страны назначения, высокий уровень предоставления документов, крупные объемы, необходимость обширного опыта в области регистрационных действий и нотариата.

Основная работа штатных и внештатных лингвистов компании, включая специалистов-терминологов, продолжается на всех этапах переводческого процесса, редактирования, вычитки материалов (корректорской работы).

Письменный перевод может сопровождаться всем спектром сопутствующих услуг, в том числе версткой, предпечатной подготовкой, легализацией, нотариальным удостоверением.

Стоимость проекта по тематике
зависит от:
  1. Срочности перевода
  2. Сложности документа
  3. Объема перевода
  4. Языка перевода
Рассчитать стоимость проекта

Мы работаем с языками

Появились вопросы?
Хотите рассчитать стоимость?
Звоните +7(495) 212 16 75

или

ОТПРАВЬТЕ ЗАЯВКУ

НАШ СОТРУДНИК СВЯЖЕТСЯ С ВАМИ В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ

Узнать стоимость перевода за 10 минут !

Мы гарантируем конфиденциальность ваших данных