Услуги

Перевод текста

Устный перевод

Нотариальный перевод

Технический перевод

Перевод паспорта

Апостиль

Юридический перевод

Rambler's Top100

Требования к документам под нотариальное удостоверение

1. Для перевода под нотариальное удостоверение предоставляются подлинные документы или их нотариально удостоверенные копии.

2. Документы иностранного происхождения, имеющие корпоративный характер (уставы, учредительные договоры, доверенности, контракты и т. п.) удостоверяются при условии наличия апостиля (для документов, выпущенных в странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года) либо легализующей надписи, проставленной консульским отделом посольства соответствующей страны в России (для документов, выпущенных в странах, не подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года).

3. Все документы должны быть должным образом оформленными (иметь все необходимые подписи и печати).

4. Если у Вас возникают вопросы в связи с данными требованиями, обратитесь, пожалуйста, к менеджеру бюро переводов.

 


Клиентам нашего бюро всегда гарантирован индивидуальный подход, приемлемые цены, высокое качество выполнения работ по переводу документов. Мы строго соблюдаем все принципы конфиденциальности.


Отправить работу на конкурс

Новости

Все новости

О компании Услуги Цены КлиентыВакансииДостиженияКонтакты
РУС ENG

Онлайн консультация

Корпоративным клиентам


ICQ - 623669127Ирина

Физическим лицам


ICQ - 634522561Мария




Способы оплаты Расчет заказа Типовой договор
Корпоративным клиентам
+7 (495) 789-87-20
Физическим лицам
+7 (495) 641-2-642
Следите за новостями в Твитере -
АКМ-ЮГ Наш офис в Сочи

Искать
На главную Написать письмо Карта сайта

Protected by Copyscape Web Plagiarism Tool © «АКМ-Вест», 2006-2010 бюро переводов АКМ-Вест, Москва. Услуги переводчиков в Москве.

Перевод текста с/на любые языки мира.
Нотариальный, технический и юридический перевод.
Надежное бюро переводов, работающее быстро и качественно.
Другие ссылки